Говорим по-эльфийски

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Говорим по-эльфийски » Изучаем эльфийские языки » помогите написать на квенья несколько слов


помогите написать на квенья несколько слов

Сообщений 601 страница 630 из 920

601

ох-хо-хо! точно, проглядел!

0

602

Lindar написал(а):

also petal (loose) of a white flower"

а теперь вопрос на засыпку:
Вот эти цветы могут считаться белыми? http://www.zastavki.com/pictures/1280x800/2008/Widescreen_Sakura_005184_.jpg
http://fmimg.finmarket.ru/anl/ZIMA05/sakuraVIKI1.jpg

0

603

можно конечно рискнуть и разделить слово, оставив quis или quisse... как то так. Но я бы предпочел использовать niquis для всех лепестков...

0

604

Трудно сказать, всё таки это слово в первую очередь относится к снегу.
Мой вариант довольно поэтичен, а эльфы любят это =)

В японском вон вообще "слово" - это "листок речи" (言葉 -kotoba из старяпонского 言の葉 - koto no ha - речи лист) .

Так что если я буду что-нибудь писать, то наверное использую свой вариант, однако и этот нельзя отбрасывать.

0

605

Эленион написал(а):

Все же "Eleni silir tienyanna".

А на тенгвар как тогда получится?

0

606

Oleg написал(а):

А на тенгвар как тогда получится?

второй штрих над вторым словом тоже будет коротким.

0

607

Elenhin написал(а):

http://s005.radikal.ru/i209/1002/54/0a5d491fd85b.jpg
Minasúyale
i minasúyaina

А  как будет вдохновленный( здесь вдохновленная)
И еще интересует слово Жизнь

0

608

В квенья нет категории рода у прилагательных, ничего не изменится.
Жизнь – cuilë

Отредактировано Elenhin (2010-11-17 21:48:42)

0

609

Товарищи помогите перевести на квенья фразу "С Днём рождения".
Глянул в словаре "Happy Birthday"  получилось "Valin nosta", верно ли? Заранее спасибо.

0

610

Хм, если дословно перевести, так и есть. Не уверен, что так можно (хотя вполне вероятно), но других идей не приходит в голову, может стоит поискать в разных источниках...

0

611

Проверте пожалуйста:
Eru laita apsanya - Эру благослови мою пищу. Или что-то в этом роде если есть советы скажите плз!

0

612

если это Императив, то á laita

0

613

извините меня за незнание  :'(  но что я не знаю что такое Императив :'(

0

614

Повелительное наклонение: делай, копай, благослови.

0

615

помогите перевести слово "Предводитель"

0

616

cano

0

617

Это скорее просьба нежели приказ ...

0

618

Извини но в квенья "попросительного наклонения" нет  :D

Отредактировано Lindar (2010-12-23 15:25:58)

0

619

И еще тупой вопрос ))):
значит у меня было правильно???

0

620

Нет, у тебя Эру благословляет мою пищу

0

621

Tinilmandil
Итак, чтобы прояснить всё до конца.

Eru, á laita apsanya.

Eru, laita apsanya.

Эти два варианта подходят, но второй - так называемый "primitive imperative", использовавшийся в раннем Qenya 1917 года. Тем не менее, его тоже можно использовать, но... не рекомендуется.

Отредактировано Lossevёa Menyaulё (2010-12-30 09:19:23)

0

622

Да, и будьте любезны, помогите образовать перфект от cuiva-.

0

623

хм... ucuivie

0

624

Lindar
Хм, у меня было так же, но почему-то мне слово не понравилось. В любом случае, спасибо)

0

625

выбор не велик... других вариантов я не представляю

0

626

Помогите перевести:
1.Непобедимые
2.Непобедимые войны

0

627

2. возможно útúrime ohtar где, tur- в значении "править, контролировать" (однако в словаре, идет как синоним победы ture)
или úrúcime ohtar где, ruc- в значении "сокрушать" (несокрушимые)

0

628

Спасибо! С наступающим!

0

629

=)
Хе, взаимно. Méranyet valin Vinya Coranar)

0

630

Извините, а можете перевести "Твоя", "своя", "твой" ?
И фразу " Воительница, теперь твоя сила станет моей! "
Заранее благодарю ;)

0


Вы здесь » Говорим по-эльфийски » Изучаем эльфийские языки » помогите написать на квенья несколько слов