Говорим по-эльфийски

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Говорим по-эльфийски » Изучаем эльфийские языки » помогите написать на квенья несколько слов


помогите написать на квенья несколько слов

Сообщений 751 страница 780 из 920

751

Я немного не вовремя, но всё же я вернулся домой, выучив пару слов по-венгерски ^__^

0

752

С возвращением
Я по венгерски только серетлек знаю, печально =(

0

753

Elenhin
Переведите, пожалуйста, вот эту цитату на язык квенья "Твои мысли становятся твоей жизнью." Мне надо в виде картинке (на тату).
Пожалуйста!)

0

754

Во-первых, вопрос. Именно "твои" или по смыслу больше подойдёт "мои"?
Во-вторых, вопрос уже знающим людям. Я не могу найти слово "становиться", "превращаться". Наверное можно спокойно применить конструкцию ahya N+nna - "измениться в"?

Тогда пока подожду ответа на вопрос, ориентировочно перевод звучит как Sanwelyar ahyar cuilelyanna (можно вообще безличную конструкцию сделать, sanwi ahyar cuilenna)

0

755

Я уже предлагал свои варианты в соседней теме:

Sanwetyar ahyar cuiletyanna
Sanwetyar ahyar minna cuiletya

0

756

Подскажите пожалуйста, как перевести "противоречие" и "противоречивый"?
Заранее благодарю за помощь)

0

757

К слову "противоречие" можно подобрать синоним - "спор". Синдарский вариант - athrabeth, на квенья это звучать будет, скорее всего, как *asaravë, но я точно в этом не уверен. úrainë - несогласие. *asaravinqua, úrainarwa - противоречивый.

Отредактировано Lossevёa Menyaulё (2011-05-24 18:15:52)

0

758

Спасибо большое)

0

759

athrabeth - это athra (across) + peth (word).

athra от корня Á-THAR-

peth от корня KWET-

Поэтому предположу, что окончание в слове будет либо quetta, либо quet(e).

Отредактировано Эленион (2011-05-24 20:57:33)

0

760

Хочется уточнить и расставить все точки над i:
Как перевести на квенья "я вижу всё" и "я не вижу ничего" ?

То ли я забыл, то ли изначально в моих источниках этого не было

0

761

И ещё вопрос, правильно ли я перевёл не нужный, бесполезный как úsangima ?  (глагол *sang-)
Форма из присутствующего в QQnna *sangië, которое, в свою очередь, выводится из sangiessemman

0

762

По сути, верно. Но я предположу, что глагол должен звучать как *sanga-.

0

763

Я тоже так думаю, но это может быть и первичный глагол... проблема в том, что я не вижу примеров употребления суффикса -ima с А-глаголами =)

0

764

Nárë nat - helcë nan, cálë nat - mórë nan, er áva *sanit sina nato, nalvë *ersainë ar melmelva tulca ná epë ilya.

*san- - думать, от sanwë - мысль
*ersa- - объединять, от синд. ertha-

Возможны погрешности, ибо я не имею ни словаря, ни учебника. Поправьте, если что.

0

765

Большое спасибо )

0

766

http://i045.radikal.ru/1106/98/e6962c935ba8.png
Более-менее кошерная картинка.

0

767

Lossevёa Menyaulё премного благодарен)))))

0

768

Товарищи помогите пожалуйста перевидите плиз на квенья фразу очень нужно для тату, и если можно то не одну:
Для того что бы заработать миллион, нужно выглядеть на два.
Судьба- очень удобное слово для тех, кто никогда не принимает решений.
Жизнь- это все что с нами происходит.
Я из тех людей, кого ненавидят на генетическом уровне.
Мне вообще-то насрать на собственную безопасность.

Отредактировано евгений (2011-06-22 12:29:04)

0

769

Почему в таких просьбах обязательно содержится слово "плиз"? >__< Меня оно просто убивает, хотя английский я люблю.

Часть из этого невозможно перевести - либо таких слов нет в квенья, либо экспрессия будет недостаточной и смысл потеряется. А то, что можно. Займусь этим потом, если время будет.

0

770

Elenhin- Спасибо огромное. Буду ждать...

0

771

Elenhin, просто красивое русское слово "пожалуйста" писать слишком долго, поэтому люди сокращают количество букафф вот таким образом.

З.Ы. Да, я Кэп)

0

772

Уважаемые дамы и господа, пожалуйста, помогите перевести на квенья две фразы для татуировки, если можно покажите как это потом правильно изобразить!
1. Везучая черная кошка
2. Дерево жизни
Буду очень Вам признательна! Спасибо!

0

773

Всем привет. Нужна помощь знающих людей. Помогите, пожалуйста, перевести на квенья имя КАРОЛИНА.

Как это будет в Тенгвар???

Заранее спасибо!!!

0

774

Andrey
Каролина на Тенгвар
Написано на Квенья    http://hex.pp.ua/img/tengwar-generated/fbdd9e02fc73eefbf6ecb18ecffcf6e9.png
                                 
                                  http://hex.pp.ua/img/tengwar-generated/943e0aa24166cf32c8db8262db48f9ac.png

Отредактировано DimaDima (2011-07-10 22:22:32)

0

775

Имя "Каролина" в переводе значит "королева" или "увенчаная". Отсюда tári; riel, rielle.

И осторожнее с тэнгвар, а-то так и будет "кваролина". Не путайте.

Отредактировано Эленион (2011-07-11 00:13:05)

0

776

Всем привет!) Подскажыте пожалуста как будет по квеньи защитник))

0

777

Эллиантар написал(а):

Подскажыте пожалуста как будет по квеньи защитник))

varyamo

0

778

Эленион спасиб)

0

779

Привет, уважаемые форумчане!
Столкнулась с проблемой написания имён Валар на квенья! Помогите пожалуйста! Нигде не могу найти((
Поясню - делаю арт-серию с портретами Стихий, хотелось бы красивое написание на рисунке имени персонажа...

А нуждаюсь, естественно в основных )) - Манве, Ульмо, Ауле, Ороме, Намо, Ирмо, Тулкас; Варда, Йаванна, Ниэнна, Эсте, Вайре, Вана, Несса...до кучи можно и Мелькора.
Заранее спасибо!

P.S. Обязательно покажу, если будет интересно, что у меня получится!

0

780

Не совсем понял: Вам нужно латиницей или на тэнгвар? В любом случае вот Вам оба варианта ))

увеличить

0


Вы здесь » Говорим по-эльфийски » Изучаем эльфийские языки » помогите написать на квенья несколько слов