i melmë ertanë órengwar
Тут точно нужен перфект, так как описывается состояние в настоящем (объединенные сердца), которое следует из события в прошлом, т.е. либо *ertanie по аналогии с ortanie, ehentanie (PE17:77), которые тоже являются каузативными глаголами на -ta, либо *érie по аналогии с fanta/afánie, menta/eménie, anta/ánie.
Dambedel - от dambeth, answer
Квенья lámina соответствует loven (PE17:133).
Еще я бы не использовал артикль с абстрактными понятиями, т.е. просто melme, meleth. Близкие примеры тому, это Anar, Isil, Cemen/Ceven, Menel, которые как в квенья, так и в синдарине идут без артикля. Однако в синдарине артикль по-видимому ставится вместе с притяжательными местоимениеми, если они относятся к неодушевленным лицам, ср. i eneth lîn, i arnad lîn, но mellyn în, bess dîn. Поэтому скорее *i chuin vîn.
Отредактировано Aran (2012-02-29 22:33:45)